Языковой скандал: профессор из Днепра объяснил, почему читает лекции на русском

9 ноября 2020, 10:41 | Новости

Преподаватель рассказал о своем уровне владения украинским языком.

Профессор Национального технического университета «Днепровская политехника» Валерий Громов объяснил, почему он отказался читать лекцию на украинском языке и почему его решили уволить из вуза. Об этом рассказал «Апострофу».

Профессор отметил, что за 27 лет работы в вузе у него не было проблем с преподаванием на русском языке.

Громов отметил, что он читал для студентов гуманитарного и социального направления курсы «Немецкая идеалистическая философия», «Метафизика», «Эстетика», «Античная философия» и «Древневосточная философия». Кроме того, для культурологов он читал «Культуру Древнего Востока», а студентам не философских специальностей часть курса «Ценностные компетенции специалиста».

«Все это время — а в университете я проработал 27 лет — у меня не было проблем с преподаванием материала на русском языке даже с теми студентами, которые предпочли бы слушать преподавание на украинском языке. Мой украинский язык не настолько безупречен, чтобы столь сложный материал по философии я мог излагать по-украински. Читать философию, даже просто стараясь держаться интеллектуальной стези какого-нибудь великого философа, значит мыслить, напрягаться, понимать», — отметил Громов.

При этом профессор добавил, что он «хорошо осведомлен», насколько по-разному думают люди, а половина населения говорит по-русски. Также Громов отметил, что отстаивает русский язык в Украине. 

«В Украине было бы гораздо больше ментального благополучия, если бы языковая политика была бы другой. Моя точка зрения состоит в том, что украинский и русский языки — это наши языки, а не так, что украинский — ваш, а русский — наш. На культуру независимой Украины могут плодотворно потрудиться все, нужно только иметь добрую волю в духе универсальных моральных ценностей, идти навстречу друг другу», — высказался он.

Профессор заявил, что людям, сеющим раздоры и «вскармливающим межнациональную рознь», кажется, что в их жизни становится больше смысла и духовности по причине непримиримых убеждений. 

«Но в ХХІ веке после столетий кровавой истории Европы можно с уверенностью сказать, что это путь в никуда. В конце концов, чему нас учили Будда, Кришна, Христос и Мухаммед? Разве не учили они нас любви?» — сказал Громов.

Напомним, в Днепре между преподавателем и студенткой возник конфликт из-за языка.

До этого в Славянске Донецкой области пассажиры городской маршрутки вступили в конфликт с девушкой, которая представилась «общественным деятелем».

Также сообщалось, что Киевский Театр на Подоле оказался в центре языкового скандала после того, как хозяин неофициальной страницы театра в социальной сети Facebook отказался общаться со зрителем на русском языке.

Исследование: в украинских соцсетях 84% сообщений на русском языке.

Фото: скриншот видео

Lifestyle